Das Bamberger LegIT-Projekt. Zur Erfassung des volkssprachigen Wortschatzes der Leges barbarorum in einer Datenbank Beitrag Stefanie Stricker, Anette Kremer Sprachwissenschaft, Jahrgang 39 (2014), Ausgabe 3, Seite 237 - 263 Ziel des Bamberger LegIT-Projekts ist die Erhebung und philologische Erschließung des volkssprachigen Wortschatzes der als Leges barbarorum bezeichneten lateinisch kodifizierten germanischen Stammesrechte und die Erfassung und Präsentation des Materials in einer relationalen Datenbank. Eine vollständige Dokumentation des zum Teil bis in die Merovingerzeit hinabreichenden volkssprachigen Wortschatzes der Leges wie auch anderer lateinischer Quellen (Urkunden, Kapitularien, Chroniken, Viten, Briefe) gilt seit langem als Forschungsdesiderat, das schließlich zu einer Nichtbeachtung oder Ausgrenzung des Wortgutes in Grammatiken, Wörterbüchern und sprachhistorischen Arbeiten führt. In dem Beitrag wird die in Bamberg entwickelte Datenbank hinsichtlich ihrer Struktur wie ihrer einzelnen Angabeklassen vorgestellt. Schließlich werden philologische Auswertungsmöglichkeiten dieses etwa 1.000 volkssprachige Lexeme (in 40.000 Belegen) umfassenden Wortschatzbereichs der Frühzeit des Deutschen angedeutet.
Variation and change of relativizers in Austria’s German varieties Lars Bülow, Anja Wittibschlager, Alexandra N. Lenz
Präposition-Artikel-Verschmelzungen mit den Artikelformen ‚die‘ und ‚der‘ im Korpus Wikipedia.de 2017 Benutzerdiskussionen (WUD17) Helene Winkelmann